18 alternativas al plugin de traducción de WordPress🈵Crea un sitio multilingüe

Si buscas el mejor plugin de traducción para WordPress para que tu sitio web sea multilingüe y llegue a un público global, añadir idiomas puede aumentar tu tráfico entre un 20 % y un 30 %, atrayendo visitantes de más países. He recopilado y comparado detalladamente las ventajas y desventajas de diferentes plugins de traducción para ayudarte a elegir la herramienta más adecuada para tu sitio web. Tanto si necesitas traducción automática como control manual de contenido, cada opción recomendada te ayudará a ampliar tu audiencia de forma eficaz.

18 plugins de traducción de WordPress: ventajas y desventajas

lista de contenidos espectáculo

Si buscas el mejor plugin de traducción de WordPress para convertir tu sitio web en multilingüe de forma eficaz, añadir idiomas puede atraer visitantes de países donde se habla un segundo o tercer idioma. Puede aumentar el tráfico de tu sitio web entre un 20 % y un 30 %. He recopilado una comparación detallada de las ventajas y desventajas de diferentes plugins de traducción para ayudarte a elegir la herramienta más adecuada. También te he proporcionado excelentes consejos para empezar a traducir tu sitio web de forma fácil y sencilla. 🚀

Elegir un plugin de traducción para WordPress requiere una cuidadosa consideración para garantizar que su sitio web se visualice correctamente y eficazmente para usuarios de diferentes países. Aquí hay algunos factores importantes a considerar:

1. Cómo traducir (traducción manual vs. traducción automática)

  • Algunos complementos utilizan Traducción automática Como Google Translate o DeepL, que pueden traducir rápidamente pero a veces pueden ser imprecisos.
  • Algunos complementos son compatibles Traducción manual Lo cual es más preciso pero lleva más tiempo.

Creo que es mejor elegir un complemento que admita ambos formatos para poder personalizar la traducción según sea necesario.

2. Soporte SEO multilingüe

  • Un buen complemento debería admitir configuraciones. SEO para múltiples idiomas como
    • Creando URLs apropiadas para cada idioma (ejemplo.com/es/, ejemplo.com/fr/)
    • Definición de etiqueta hreflang Para ayudar a Google a comprender en qué versión de idioma está cada página.
    • Admite la traducción de metaetiquetas, títulos y descripciones para ayudar a que su sitio web tenga una mejor clasificación en cada idioma.

3. Compatibilidad con WooCommerce (para tiendas online)

  • Si su sitio web es una tienda en línea que utiliza WooCommerce, debe elegir un complemento que lo admita. Traducción de productos, detalles del producto, carrito de compras y páginas de pago Para que sea más fácil para los clientes internacionales comprar productos

4. Compatibilidad con otros temas y complementos

  • Es posible que algunos complementos no sean compatibles con su tema o no funcionen con otros complementos, como Page Builder (Elementor, WPBakery) o complementos de formulario de contacto.
  • Asegúrese de que el complemento de traducción que elija sea compatible con la herramienta que está utilizando.

5. Experiencia del usuario

  • Algunos complementos tienen interfaces fáciles de usar. Puedes administrar las traducciones directamente desde tu panel de WordPress.
  • Debes elegir un complemento que tenga herramientas de gestión de traducción como: Editor en línea o administrador de traducción Esto hace que editar texto sea más fácil.

6. Plugin de traducción de WordPress No ralentiza tu sitio web

  • Algunos complementos pueden ralentizar su sitio web, especialmente aquellos que traducen dinámicamente el contenido de la página a medida que se carga (traducción sobre la marcha).
  • Deberías buscar un complemento que pueda Crear páginas web pretraducidas (Páginas pretraducidas) Esto reducirá la carga de procesamiento del servidor y aumentará la velocidad de carga.

7. Costos y formatos de servicio

  • El complemento de traducción tiene ambos tipos. gratis y Gastos
  • Los complementos gratuitos a menudo tienen limitaciones, como soporte limitado para la traducción automática o la imposibilidad de traducir URL y metadatos SEO.

Si su sitio web requiere soporte multilingüe profesional, es posible que desee considerar un complemento premium con muchas funciones.

8. Soporte y actualizaciones

  • Elija un complemento que el equipo de desarrollo actualice periódicamente para garantizar que funcione con la última versión de WordPress.
  • Debe haber documentación de ayuda fácil de entender y canales de soporte a los que se pueda contactar en caso de problemas.

💡 Consejo: Antes de instalar el complemento, prueba primero la versión gratuita para ver si satisface tus necesidades. 🚀


Actualización 26/3/2568

Solo para complementos SEO Premium Business y superiores (ver la versión gratuita a continuación)


nombreCómo traducirVersión gratuitaprecio puntaje
TSP Traducción manual + IA 199 €/año⭐⭐⭐⭐⭐
WPML Traducción manual + IA 99 €/año⭐⭐⭐⭐⭐
Íntimo Traducción manual + IA $50⭐⭐⭐
WPGlobus Traducción manual $99/año⭐⭐
MTLTraducción manual + IA $39/año⭐⭐⭐
En cambio Traducción manual + IA $239/año⭐⭐
WP Lingua Traducción manual + IA $240/año⭐⭐⭐
Gtranslate Traducción manual + IA $479/año⭐⭐⭐⭐
Linguise Traducción manual + IA $300/año⭐⭐⭐⭐
Polylang Traducción manual + IA 99 €/año⭐⭐⭐⭐
Weglot Traducción manual + IA 348 €/año⭐⭐⭐
Transmitir esto Traducción manual + IA $287/año⭐⭐⭐
PlurilingüeTraducción manual + IA $99/año⭐⭐⭐

1. TranslatePress Traducido directamente de la página principal

Plugin TranslatePress para traducir sitios web de WordPress directamente desde el frontend. Compatible con WooCommerce y varios creadores de sitios web. El plugin utiliza IA para automatizar las traducciones mediante servicios líderes como DeepL, Google Translate y Microsoft Translator. Los usuarios pueden corregir manualmente cualquier traducción incompleta. La interfaz es fácil de usar y permite traducir páginas completas a la vez, incluyendo imágenes y contenido de shortcodes o formularios. También incluye funciones SEO, compatibilidad multilingüe y cambios de idioma personalizables. El plugin es GPL y autoalojado, lo que otorga a los usuarios la propiedad permanente de sus traducciones.

8.5
Desde 8,25 euros/mes
Ventajas de TranslatePress
  • Hay opciones gratuitas Descargar aquí
  • GPL y autoalojado
  • Vea su traducción mostrada en tiempo real.
  • Integrar la API de Google para la traducción automática
  • Traducir metadatos SEO (versión Premium)
  • Detección automática del idioma del usuario (Premium)
  • 132 idiomas
Desventajas de TranslatePress
  • La versión gratuita solo puede traducir 2 idiomas.
  • Se debe comprar vocabulario de IA adicional.
  • Clave API de Google (de pago)

2. AI Translation Complemento TranslatePress

AI Translation for TranslatePress es un complemento que traduce automáticamente sitios web, eliminando la necesidad de traducción manual. Utiliza tecnología avanzada de IA para traducciones precisas y rápidas, lo que facilita llegar a un público global. Ideal para blogs, tiendas online o sitios web empresariales, puede convertir su sitio web en multilingüe en un instante.

La ventaja de AI Translation es que reduce la necesidad de traducción manual y garantiza la calidad de las traducciones automáticas mediante el motor de IA integrado de Chrome y los servicios de Yandex con el widget del Traductor de Google. No se necesita una costosa clave API adicional y se puede traducir una cantidad ilimitada de contenido. Simplemente instala el complemento y empieza a usarlo de inmediato. Las traducciones también se pueden editar una vez que el sistema esté funcionando para mayor precisión y legibilidad.

complementos geniales
8.5
recomendar
A partir de $35 al año
Ventajas de la traducción con IA
  • Hay opciones gratuitas Descargar aquí
  • Traducir automáticamente páginas web completas
  • No se requiere clave API
  • Traducción ilimitada
  • Editar traducción:Después de la traducción automática
  • Fácil de usar
Desventajas de la traducción con IA
  • Se requiere complemento TranslatePress
  • Traducción de IA de alta calidad (versión Pro)
  • Traducciones ilimitadas sin una clave API (versión Pro)

3. WPML Plugin multilingüe de WordPress

WPML es un plugin de WordPress que facilita la creación y gestión de sitios web multilingües. Los usuarios pueden traducir fácilmente páginas, entradas, categorías personalizadas, taxonomías, menús y textos de temas. WPML es compatible con cualquier tema o plugin. WordPress API y soporte completo para una integración perfecta

7.5
A partir de 39 euros
Ventajas de WPML
  • Traducción automática y humana
  • Estabilidad yseguridad
  • Configurar metadatos SEO para la traducción
  • Disponible en 65 idiomas
  • WPML AI, Google, DeepL, Microsoft
  • comercio electrónicoMultilingüe y multidivisa
Desventajas de WPML
  • No existe versión gratuita 🚫
  • La traducción automática requiere comprar la versión de 99 euros.
  • Los créditos de traducción automática deben comprarse por separado.

4. Prisna Translate Traducir WordPress

Prisna Translate para WordPress facilita y abarata el desarrollo de sitios web multilingües sin tener que preocuparse por la traducción manual. Este plugin traduce eficientemente todo el contenido, generando más tráfico internacional y mejorando la apariencia de tu sitio web en todos los dispositivos. Además, es optimizado para SEO, lo que facilita que los usuarios encuentren tu sitio web en su propio idioma. El diseño del plugin es simple, moderno y personalizable.

wpglobus
6.5
A partir de 50 euros
Ventajas de Prisna Translate
  • Hay complementos gratuitos. Descargar aquí
  • Peso ligero
  • Admite 103 idiomas
  • Recordar el idioma seleccionado por el visitante
  • Indexado por motores de búsqueda
Desventajas de Prisna Translate
  • Plugin de traducción automática (Premium)
  • Google Translate (de pago)
  • La versión gratuita es solo un widget de traducción.

5. WPGlobus Para WordPress multilingüe

WPGlobus para WordPress permite traducir manualmente sitios web multilingües. Los usuarios pueden traducir manualmente entradas, páginas, categorías, etiquetas, menús y widgets. También incluye un selector de idiomas en la página y en el área de administración. El plugin sirve de base para futuras extensiones, como la traducción de URL o la creación de tiendas WooCommerce multilingües. El equipo de WPGlobus está disponible para ofrecer asesoramiento y resolución de problemas, así como para desarrollar plugins o temas personalizados. Las opiniones de usuarios reales confirman que este plugin es fácil de usar y eficaz para gestionar contenido multilingüe.

Prisna Translate
5.5
Empezar (gratis)
Ventajas de WPGlobus
  • Hay complementos gratuitos. Descargar aquí
  • Traducir publicaciones, páginas, categorías, etc.
  • SEO multilingüe del plugin “Yoast SEO”
  • Traducción de URL
Desventajas de WPGlobus
  • Para WooCommerce (complemento de pago)
  • Sin traducción automática
  • Traduce el texto tú mismo
  • Extensiones pagadas
  • Si lo desinstala, perderá la traducción.

6. Multilanguage por BestWebSoft

Multilanguage es un plugin de traducción para WordPress que facilita la compatibilidad con varios idiomas en sitios web. Se integra con Google Translate para la traducción automática. El plugin puede traducir el contenido de páginas, entradas, menús y widgets, y gestionar el cambio de idioma con diversas opciones, como banderas y texto. También incluye funciones SEO que optimizan la estructura de las URL y las etiquetas hreflang. Es compatible con el Editor Clásico y Gutenberg, con funciones avanzadas para usuarios profesionales.

multilingüe
5.5
A partir de $39 al año
Ventajas del multilingüismo
  • Hay complementos gratuitos. Descargar aquí
  • Más de 80 idiomas preinstalados
  • Traducción manual/página/menú, etc.
  • Admite varios idiomas y RTL
  • Traductor automático de Google
  • Funciones optimizadas para SEO
  • Compatible con los principales complementos de SEO
Desventajas del multilenguaje
  • Compatible con Yoast SEO (pago)
  • Cambiar automáticamente el idioma según la IP del usuario (pago)

7. Loco Translate Editar archivos de traducción de WordPress

Loco Translate es una herramienta basada en navegador para editar archivos de traducción en WordPress y se conecta a servicios de traducción automática como DeepL, Google, Microsoft y Lecto AI. También ofrece funciones para desarrolladores que permiten manipular cadenas y generar plantillas, además de compilar archivos MO sin usar Gettext en el sistema. Admite funciones de PO como comentarios, citas y plurales. Cuenta con un directorio de idiomas protegido para guardar traducciones personalizadas y admite atajos de teclado para facilitar su uso. Los usuarios de Mac pueden usar Cmd en lugar de Ctrl.

localiza
4.5
Desde $5,95/mes
Ventajas de Loco Translate
  • Hay complementos gratuitos. Descargar aquí
  • Integración con las API de traducción de DeepL, Google y Microsoft 
  • Colección de archivos MO
  • Cuota de cuenta gratuita de 2.000 traducciones
Desventajas de Loco Translate
  • Difícil de usar
  • No traducir contenido dinámico
  • No traduzca automáticamente su sitio web
  • No detectar ni cambiar el idioma de visualización.

8. Loco Addon Complemento Loco Translate

El complemento de traducción automática para Loco Translate es una herramienta que ayuda a propietarios y desarrolladores de sitios web a traducir rápidamente plugins y temas de WordPress sin usar una API de traducción de pago. Simplemente instálalo con Loco Translate y podrás traducir texto automáticamente. También hay una versión gratuita compatible con el widget de traducción de páginas de Yandex y una versión pro compatible con Google, DeepL, ChatGPT y otras IA. Es fácil de usar: con un solo clic puedes traducir todo el contenido.

Plugin de traducción de WordPress
7.5
A partir de $35 al año
Ventajas del complemento Loco
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Traducción de IA de ChatGPT
  • Traduce idiomas sin pagar una tarifa
  • Traductor de IA de Gemini
  • No se requiere clave API
  • Traducción ilimitada
  • Traducción automática
Desventajas del complemento Loco
  • Loco Translate debe estar habilitado.
  • Difícil de usar

9. WP Lingua – Traducción automática

wpLingua es un plugin de WordPress que te permite convertir tu sitio web en varios idiomas de forma fácil y automática, sin límites de palabras ni tamaño de página. El plugin puede traducir todo el contenido, incluyendo SEO y metaetiquetas, para aumentar la visibilidad en buscadores. También es compatible con la mayoría de los temas y plugins, como Gutenberg, Elementor y Divi. Los usuarios pueden personalizar las traducciones con un editor visual intuitivo y ofrece funciones adicionales como modo privado, gestión de reglas de diccionario y un sistema de exclusión para contenido que no necesita traducción. wpLingua admite 25 idiomas y es asequible, lo que lo hace ideal tanto para sitios web comerciales como no comerciales (código abierto).

Plugin de traducción de WordPress
8.5
Desde $0-$10-$20
Ventajas de wpLingua
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Peso ligero
  • Traducción ilimitada/sin límite de palabras
  • Optimizado para SEO
  • Traducción automática/traducción manual
  • Autoalojado
  • Código abierto
  • Traducir la URL del sitio web
Desventajas de wpLingua
  • Versión gratuita en un solo idioma
  • Solo 25 idiomas, no todos los idiomas compatibles

10. WP Multilang Traducir WordPress

WP Multilang es un plugin multilingüe para sitios web de WordPress 100 % gratuito y sin registro que te permite traducir fácilmente contenido como entradas, páginas, elementos multimedia, categorías y menús de navegación. El plugin también es compatible con SEO multilingüe y con los plugins de SEO más populares. Además, cuenta con un selector de idiomas para mayor facilidad de uso.

9
recomendar
A partir de $99
Ventajas de WP Multilang
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Sin límite de idioma/autotraducción (versión gratuita)
  • 100% gratis
  • Admite múltiples sitios
  • No hay tablas adicionales en la base de datos.
  • Fácil de usar
Desventajas de WP Multilang
  • Traducción automática (PRO)
  • Convertir slug de URL a idioma (PRO)
  • SEO para usuarios multilingües (PRO)
  • Soporte de base de traducción (PRO)

11. Gtranslate Traducción automática Google Translate

GTranslate es una herramienta de traducción de sitios web compatible con muchos idiomas a nivel mundial, como chino, español, francés y más. Es compatible con todos los sitios web HTML. La versión gratuita incluye un selector de idioma y traducción automática, pero no almacena las traducciones. La versión de pago utiliza una Red de Entrega de Traducción (Translation Delivery Network) que amplía el alcance internacional al tener dominios específicos para cada idioma. Las traducciones en la versión de pago utilizan tecnología de traducción neuronal, que es más precisa que las traducciones estadísticas. También cuenta con un sistema de caché para una carga de página más rápida. GTranslate también puede traducir URL, lo cual es importante para el SEO multilingüe.

8.5
Desde $9,99/mes
Ventajas de Gtranslate
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Versión Pro, sin límite de idioma (Pro)
  • Alojar idiomas traducidos en la red en la nube (Pro)
  • (Pro) Pruébalo gratis durante 15 días.
  • Traducción automática/Traducción humana (Pro)
  • Número ilimitado de palabras y páginas vistas (Pro)
Desventajas de Gtranslate
  • La versión gratuita no tiene ningún efecto sobre el SEO.
  • Para configurar la versión de pago, es necesario tener algunos conocimientos.
  • La versión gratuita es solo un widget de selección de idioma.
  • Funciones de SEO (Pro)

12. Linguise Traducción a más de 85 idiomas

Linguise es un servicio de traducción automática de sitios web compatible con más de 85 idiomas, lo que le ayuda a aumentar el tráfico de los motores de búsqueda hasta en un 40 % por tan solo el 10 % del coste de la traducción manual. Su instalación es gratuita y está optimizado para SEO, lo que mejorará el posicionamiento online de su negocio. Es compatible con los principales CMS, como: WordPressLas traducciones de Shopify y Squarespace se actualizan al instante a medida que cambia el contenido de tu sitio, lo que facilita su gestión desde tu panel de control. Los servidores de Linguise también garantizan una carga rápida y segura de las páginas.

Plugin de traducción de WordPress
8.5
A partir de $15 al mes
Ventajas de Linguise
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Traducir automáticamente varios idiomas
  • Sin cargos durante el primer mes
  • Posicionamiento SEO incluyendo traducción de URL
  • Editar todos los metadatos (SEO)
  • Funciona con todos los complementos de SEO
  • No hay límite en el número de idiomas.
Desventajas de Linguise
  • La traducción requiere una clave API.
  • Cuando se agote la cuota de traducción, la traducción no se mostrará.

13. Poedit Editor de traducción

Poedit es un editor fácil de usar basado en traducción que utiliza los formatos PO, XLIFF, JSON y Flutter para proyectos PHP como Drupal y WordPress, así como para proyectos Python como Django. Los componentes facilitan y optimizan la gestión de archivos y diseños, y Poedit cuenta con traducciones predefinidas y controles inteligentes de la comunidad, lo que te ahorra tiempo al trabajar con temas de WordPress.

6.5
Empieza gratis
Ventajas de Poedit
  • Empieza a descargar gratis
  • Traducción de aplicaciones y sitios web
  • Traducir temas y complementos de WordPress
  • Proyectos de código abierto
  • Traducir cadenas desde el código
  • Desarrollado con DeepL AI y Google Translate
  • No es necesario repetir el trabajo que ya has realizado antes.
Desventajas de Poedit
  • Debe tener conocimiento del uso de gettext (PO)
  • No hay complementos gratuitos

14. Polylang Traduce tu contenido de WordPress

Polylang es un plugin para crear sitios web multilingües en WordPress, utilizado por más de 700.000 usuarios. Puedes traducir fácilmente entradas, páginas, contenido multimedia, categorías, etiquetas y más. Polylang está totalmente integrado con WordPress y no utiliza tablas ni shortcodes extensos, lo que garantiza un rendimiento óptimo. Además, es compatible automáticamente con SEO multilingüe y con la mayoría de los plugins de SEO. Los usuarios pueden gestionar los idiomas mediante directorios, subdominios o un único dominio por idioma.

7.8
A partir de 99 euros
Ventajas de Polylang
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • No requiere mucha memoria
  • Optimizado para SEO
  • Utilice subdominios o dominios diferentes
  • Traducción del menú
  • Compatibilidad con Yoast SEO
  • WPML a Polylang
Desventajas de Polylang
  • Traducir slug de URL (Pro)
  • Traducción automática con DeepL (Pro)
  • WooCommerce (Extensiones)

15. Automatic Translations For Polylang

“Traducciones Automáticas Para Polylang” es una herramienta de traducción automática para sitios web que utiliza el complemento Polylang, cuyo objetivo es mejorar la traducción de idiomas en los sitios web. También permite a los usuarios calificar las traducciones. Para mejorar aún más la calidad de Google Translate.

6.5
Empieza gratis
Ventajas de las traducciones automáticas
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Traducir widgets de Elementor y bloques de Gutenberg
  • Admite traducción a través de Yandex y Chrome AI Translator.
  • No se requiere clave API, comience a traducir instantáneamente de forma gratuita.
  • Admite la traducción de Elementor
  • Herramienta de traducción de Yandex
  • Traducción con un solo clic
  • Traducción automática de contenido
Desventajas de las traducciones automáticas
  • Necesita la versión PRO del complemento Polylang.

16. Weglot Traducir WordPress a varios idiomas

Weglot Translate es un complemento de traducción de WordPress fácil de usar y sin código. Admite traducción en más de 110 idiomas y más de 70.000 usuarios en todo el mundo confían en él. Aumente la visibilidad y las tasas de conversión de su sitio web con traducciones automáticas optimizadas para SEO. Cada página traducida es indexada automáticamente por Google. Weglot se instala rápidamente y es compatible con la plataforma WooCommerce, temas de WordPress y complementos como Yoast SEO. Los usuarios pueden probarlo gratis o elegir actualizarlo según sus necesidades.

6.5
Desde $0-$15-$29-$79
Ventajas de Weglot Translate
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • SEO multilingüe
  • 2.000 palabras gratis al mes (cuenta gratuita)
  • Más de 110 idiomas
  • Traducción automática
  • Soporte (DeepL, Google Translate y Microsoft)
Desventajas de Weglot Translate
  • Cuentas gratuitas y de inicio, solo 1 idioma.
  • Las traducciones se almacenan en los servidores de Weglot. Cuando se interrumpa el servicio, las traducciones dejarán de estar disponibles.

17. Conveythis Plugin de traducción de WordPress

ConveyThis Translate es un plugin de traducción de sitios web para WordPress rápido y fácil de usar, compatible con más de 120 idiomas, sin necesidad de conocimientos de desarrollo web ni gestión de archivos .PO. El plugin detecta y traduce contenido automáticamente y está optimizado para SEO según las directrices de Google. Los usuarios pueden editar las traducciones a través de una única interfaz o contratar traductores profesionales. Además, es compatible con todos los temas y plugins, incluido WooCommerce, y con diversas herramientas de SEO. Está disponible gratuitamente con un vocabulario de 2500 palabras en un solo idioma, con más opciones disponibles en el plan avanzado.

7.5
Desde $0-11,99/mes
Ventajas de ConveyThis
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  •  Traducción automática
  • Admite más de 100 idiomas
  • Fácil de usar
  • No es necesario trabajar con archivos .PO
  • Bueno para el SEO
  • Compatible con complementos SEO: Rank Math, Yoast, SEOPress
Desventajas de ConveyThis
  • Cuenta gratuita solo para 1 idioma
  • Contar páginas vistas
  • Se requiere API

18. MultilingualPress construirMúltiples sitiosidioma

MultilingualPress es la solución perfecta para crear sitios web multilingües en WordPress mediante un sistema multisitio, lo que permite a los usuarios gestionar el contenido en cada idioma de forma fácil y segura. Con más de 18 años de experiencia en desarrollo y más de 300.000 descargas, MultilingualPress es compatible con SEO multilingüe, se integra con WooCommerce y es compatible con VIP Go. También es compatible con plugins como YOAST SEO para optimizar el rendimiento del sitio web. Los interesados pueden elegir la licencia que necesiten y contactarnos para obtener más información.

7.5
A partir de $99
Ventajas de MultilingualPress
  • Descargar complementos gratuitos Descargar aquí
  • Se puede editar en 174 idiomas.
  • URL optimizadas para SEO y enlaces permanentes
  • Compatibilidad automática con hreflang
  • WooCommerce
  • SEO multilingüe
  • Redirección automática del idioma
Desventajas de MultilingualPress
  • A partir de solo 3 idiomas
  • Prepárese para deshabilitar la versión 2

La elección del complemento de traducción adecuado depende de las necesidades de su sitio web, incluida la facilidad de traducción, la precisión, las capacidades de SEO y la compatibilidad con WooCommerce. Si desea un complemento que proporcione traducciones precisas y ricas en funciones, es posible que deba elegir una versión premium que ofrezca soporte y actualizaciones continuas.

Preguntas frecuentes

¿La traducción de un sitio web hará que el proceso se vuelva más lento?

⚡ Puede haber algún impacto, especialmente para los complementos que cargan contenido dinámico, como GTranslate, pero WPML y Polylang funcionarán mejor.

¿Qué complemento de traducción es mejor para SEO?

Los mejores complementos para SEO son WPML, TranslatePress y Weglot porque admiten la traducción de URL, metaetiquetas y mapas del sitio para Google.

¿Puedo utilizar el complemento de traducción de forma gratuita?

✅ ¡Sí! Polylang, TranslatePress y GTranslate tienen versiones gratuitas, pero sus funciones pueden ser limitadas en comparación con las versiones premium.

¿Cuál es el mejor complemento de traducción automática?

Weglot y GTranslate son los mejores porque utilizan IA para traducir automáticamente y permiten editar las traducciones posteriormente.

¿Puedo utilizar varios complementos de traducción al mismo tiempo?

❌ ¡No recomendado! Usar varios plugins simultáneamente (p. ej., WPML + Polylang) puede causar problemas de compatibilidad y ralentizar la carga de tu sitio web.

¿Puedo traducir sólo ciertas páginas o partes de un sitio web?

¡Sí! Plugins como TranslatePress y WPML te permiten traducir selectivamente páginas o partes específicas de tu sitio web.

¿Puedo editar las traducciones que el complemento traduce automáticamente?

¡Sí! Plugins como TranslatePress, Weglot y WPML te permiten editar el texto que traduce la IA.

¿Cuál es la diferencia entre los complementos de traducción gratuitos y premium?

🔹 Versión gratuita → Número limitado de idiomas, sin URL optimizadas para SEO, sin traducción de WooCommerce.
🔹 Premium → Admite SEO, WooCommerce, soporte multilingüe y tiene mejores funciones de edición de traducción.

¿Los complementos de traducción afectan la velocidad del sitio web?

⚡ Dependiendo del plugin utilizado
WPML, Polylang y TranslatePress están funcionando bien.
Weglot se carga mediante API → Rápido pero costoso
GTranslate usa iframes → Carga rápida pero no es bueno para SEO

¿Puedo usar el complemento de traducción para traducir solo el Back-End (Panel de control)?

❌ La mayoría de estos plugins solo traducen el front-end. Si quieres traducir el back-end, debes usar Loco Translate.
Cuadro de comentarios de Facebook
Artículo anterior

10 Códigos JavaScript para evitar la copia ❌ No copie texto en el sitio web.

Siguiente artículo

Reseña de IQ Option: Opere en acciones y divisas con una inversión mínima de $10