WordPress 翻訳プラグインの代替品 18 選🈵多言語サイトを作成する

ウェブサイトを多言語化し、世界中のユーザーに効率的にリーチするための WordPress 用の最適な翻訳プラグインを探している場合、言語を追加するとトラフィックが 20 ~ 30% 増加し、より多くの国からの訪問者を引き付けることができます。あなたのウェブサイトに最も適したツールを選択できるように、さまざまな翻訳プラグインの長所と短所を詳しくまとめ、比較しました。自動翻訳が必要か、手動コンテンツ制御が必要かに関わらず、提案されたすべてのオプションは、視聴者を効果的に増やすのに役立ちます。

18 個の WordPress 翻訳プラグインの長所と短所

目次 見せる

ウェブサイトで複数の言語を効率的にサポートするための最適な WordPress 翻訳プラグインを探している場合は、言語を追加すると、第 2 言語または第 3 言語の国からの訪問者にとってより魅力的になります。これにより、Web サイトのトラフィックが 20 ~ 30% 増加します。詳細な情報をまとめ、さまざまな翻訳プラグインの長所と短所を比較して、最適なツールを選択できるようにしました。素晴らしいヒントもいくつかあります。始めるには、Web サイトの翻訳を簡単かつスムーズに行うために役立ちます。 🚀

WordPress 用の WordPress 翻訳プラグインを選択する際には、慎重に検討する必要があります。複数の国のユーザーに対して Web サイトが正しく、最も効果的に表示されるようにします。考慮すべき重要な要素は次のとおりです。

1. 翻訳方法(手動翻訳と自動翻訳)

  • 一部のプラグインは 機械翻訳 Google 翻訳や DeepL などは、翻訳が速いものの、不正確な場合もあります。
  • 一部のプラグインはサポートしています 手動翻訳 精度は上がりますが、時間がかかります。

両方の形式をサポートするプラグインを選択する必要があると思います。必要に応じて翻訳をカスタマイズできるようにする

2. 多言語SEOサポート

  • 良いプラグインは設定をサポートする必要があります 複数言語のSEO のような
    • 各言語に適したURLの作成(example.com/en/, example.com/fr/)
    • タグの定義 hreflang 各ページの言語バージョンを Google が理解できるようにするためです。
    • メタタグ、タイトル、説明の翻訳をサポートし、各言語でのウェブサイトのランクを向上させます。

3. WooCommerce サポート (オンライン ストア向け)

  • ウェブサイトが WooCommerce を使用するオンライン ストアである場合は、それをサポートするプラグインを選択する必要があります。 製品翻訳 製品の詳細、ショッピングカート、支払いページ 海外のお客様が便利に商品を購入できるようにするため。

4. 他のテーマやプラグインとの互換性

  • 一部のプラグインは、使用しているテーマをサポートしていない可能性があります。また、ページビルダー (Elementor、WPBakery) やお問い合わせフォームプラグインなどの他のプラグインでは動作しません。
  • 選択した翻訳プラグインが、使用しているツールと互換性があることを確認してください。

5. ユーザーエクスペリエンス

  • 一部のプラグインにはユーザーフレンドリーなインターフェースが備わっています。 WordPress ダッシュボードから直接翻訳を管理できます。
  • 次のような翻訳管理に役立つツールが含まれているプラグインを選択する必要があります。 インラインエディタまたは翻訳マネージャ これにより、テキストの編集が容易になります。

6. WordPress翻訳プラグイン ウェブサイトの速度を低下させません

  • 一部のプラグインはウェブサイトの速度を低下させる可能性があります。特に、読み込み中にウェブページのコンテンツを動的に翻訳するプラグイン(オンザフライ翻訳)
  • 次のようなプラグインを探す必要があります 翻訳済みのウェブページを作成する(翻訳済みページ) これにより、サーバーの処理負荷が軽減され、読み込み速度が向上します。

7. 費用とサービス形態

  • 翻訳プラグインは両方で利用可能です 無料 そして 経費
  • 無料のプラグインには、自動翻訳のサポートが制限されているなど、機能が制限されていることがよくあります。またはURLとSEOメタデータを翻訳できない

ウェブサイトにプロフェッショナルな多言語サポートが必要な場合は、完全な機能を備えたプレミアム プラグインを検討することをお勧めします。

8. サポートとアップデート

  • 開発チームによって定期的に更新されるプラグインを選択してください。最新バージョンのWordPressで動作することを保証するため
  • わかりやすいヘルプドキュメントが必要です。また、問題が発生した場合に連絡できるサポート チャネルもあります。

💡 推奨事項: プラグインをインストールする前に、まず無料版を試してみることをお勧めします。あなたのニーズを満たすかどうかを確認してください! 🚀


2025年3月26日更新

プレミアム SEO ビジネス プラグイン以上のみ (無料版は以下から入手可能)


名前翻訳方法フリーキャラクター価格 スコア
TSP 手書き翻訳 + AI 年間199ユーロ⭐⭐⭐⭐⭐
WPML 手書き翻訳 + AI 年間99ユーロ⭐⭐⭐⭐⭐
Prisna 手書き翻訳 + AI $50⭐⭐⭐
WPGlobus 手翻訳 $99/年⭐⭐
MTL手書き翻訳 + AI $39/年⭐⭐⭐
Loco 手書き翻訳 + AI $239/年⭐⭐
WP Lingua 手書き翻訳 + AI $240/年⭐⭐⭐
Gtranslate 手書き翻訳 + AI $479/年⭐⭐⭐⭐
Linguise 手書き翻訳 + AI $300/年⭐⭐⭐⭐
Polylang 手書き翻訳 + AI 年間99ユーロ⭐⭐⭐⭐
Weglot 手書き翻訳 + AI 年間348ユーロ⭐⭐⭐
Conveythis 手書き翻訳 + AI $287/年⭐⭐⭐
Multilingual手書き翻訳 + AI $99/年⭐⭐⭐

1. TranslatePress トップページから直接翻訳

TranslatePress プラグインは、WordPress ウェブサイトをフロントエンドから直接翻訳するためのプラグインで、WooCommerce やさまざまなサイトビルダーをサポートしています。このプラグインは AI を使用して、DeepL、Google Translate、Microsoft Translator などの主要なサービスによる翻訳を自動化します。ユーザーは不完全な翻訳を手動で修正できます。ユーザーフレンドリーなインターフェースにより、ユーザーはページ全体を一度に翻訳できます。ショートコードまたはフォームからの画像とコンテンツを含めます。また、SEO 機能、多言語サポート、カスタマイズ可能な言語切り替え機能も備えています。このプラグインは GPL であり、自己ホストされています。ユーザーが自分の翻訳を永久に所有できるようにします。

8.5
月額8.25ユーロから
TranslatePressの利点
  • 無料のオプションもあります ダウンロードはこちら
  • GPLとセルフホスト
  • 翻訳がリアルタイムで表示されます。
  • 自動翻訳のためにGoogle APIを統合する
  • SEO メタデータを翻訳する (プレミアム版)
  • ユーザーの言語を自動検出する(プレミアム)
  • 132言語
デメリットTranslatePress
  • 無料版では 2 つの言語しか翻訳できません。
  • 追加のAI語彙を購入する必要があります
  • Google API キー(有料)

2. AI Translation TranslatePressアドオン

TranslatePress の AI 翻訳は、Web サイトを自動翻訳するアドオンです。手動翻訳の必要性を排除します。高度な AI テクノロジーを使用して、正確で高速な翻訳を実現します。世界中のターゲット ユーザーに簡単にリーチできます。ブログ、オンライン ストア、ビジネス Web サイトに適しています。すぐに Web サイトを多言語化できます。

AI 翻訳の利点は、手動翻訳の必要性が減ることです。 Chrome の組み込み AI ツールと Yandex および Google Translate Widget サービスを使用することで、自動翻訳の品質が保証されます。追加費用の API キーは必要ありません。無制限の量のコンテンツを翻訳することもできます。アドオンをインストールするだけで、すぐに使い始めることができます。システムの実行後に翻訳を編集することもできます。正確性と読みやすさのために

クールなプラグイン
8.5
推薦する
$35/年から
AI翻訳のメリット
  • 無料のオプションもあります ダウンロードはこちら
  • ウェブページ全体を自動翻訳
  • APIキーは不要
  • 無制限の翻訳
  • 翻訳を編集:自動翻訳後
  • 使いやすい
AI翻訳のデメリット
  • プラグインが必要です 翻訳プレス
  • 高品質AI翻訳(プロ版)
  • APIキーを使用せずに無制限に翻訳(Pro版)

3. WPML 多言語WordPressプラグイン

WPML は、多言語 Web サイトの作成と管理を簡単にする WordPress プラグインです。ユーザーは、ページ、投稿、カスタム カテゴリ、分類、メニュー、テーマ テキストを簡単に翻訳できます。 WPML は、使用されているあらゆるテーマやプラグインと互換性があります。 ワードプレス スムーズな統合のためのAPIと完全なサポート

7.5
39ユーロから
WPMLの利点
  • 自動翻訳と人間による翻訳
  • 安定性と安全性
  • 翻訳用のSEOメタデータを設定する
  • 65言語で利用可能
  • WPML AI、Google、DeepL、Microsoft
  • 電子商取引多言語・多通貨対応
WPMLの欠点
  • 無料版はありません 🚫
  • 自動翻訳には 99 ユーロ版を購入する必要があります。
  • 自動翻訳クレジットは追加購入が必要です

4. Prisna Translate WordPressを翻訳する

Prisna Translate for WordPress を使用すると、多言語 Web サイトの開発が簡単かつコスト効率よく行えます。このプラグインは、自己翻訳を気にすることなく、すべてのコンテンツを効率的に翻訳できます。国際的なトラフィックを増やし、あらゆるデバイスでウェブサイトが美しく表示されるようにします。また、SEO にも適しているため、ユーザーが自分の言語で Web サイトを見つけやすくなります。プラグインのデザインはシンプルでモダン、そしてカスタマイズ可能です。

wpglobus
6.5
50ユーロから
Prisna Translateの利点
  • 無料のプラグインがあります ダウンロードはこちら
  • 軽量
  • 103言語をサポート
  • 訪問者が選択した言語を記憶する
  • 検索エンジンによってインデックスされる
Prisna Translateのデメリット
  • 自動翻訳プラグイン(プレミアム)
  • Google翻訳(有料)
  • 無料版は単なる翻訳ウィジェットです。

5. WPGlobus 多言語WordPress向け

ウェブサイトを多言語化できる WordPress 用の WPGlobus。ユーザーは投稿、ページ、カテゴリ、タグ、メニュー、ウィジェットを自分で翻訳できます。 Web ページと管理領域には言語切り替え機能もあります。このプラグインは、URL の翻訳や多言語 WooCommerce ストアの作成など、さらなる拡張機能のベースとして機能します。 WPGlobus チームがコンサルティングとトラブルシューティングを提供します。顧客のニーズに応じたプラグインやテーマの開発も含まれます。実際のユーザーのレビューでは、このプラグインは使いやすく、多言語コンテンツの管理に効果的であることが確認されています。

プリズナ翻訳
5.5
始める(無料)
WPGlobusの利点
  • 無料のプラグインがあります ダウンロードはこちら
  • 投稿、ページ、カテゴリなどを翻訳します。
  • 「Yoast SEO」プラグインの多言語SEO
  • URL翻訳
WPGlobusのデメリット
  • WooCommerce 向け (有料アドオン)
  • 自動翻訳はありません。
  • 自分でテキストを翻訳する
  • 有料拡張機能
  • アンインストールすると翻訳は失われます。

6. Multilanguage BestWebSoftによる

Multilanguage ウェブサイトで複数の言語を簡単にサポートできるようにする WordPress 翻訳プラグインです。 Google Translate と統合して自動翻訳を実現します。このプラグインは、ページ、投稿、メニュー、ウィジェットのコンテンツを翻訳できます。また、フラグやテキストなどのさまざまなオプションによる言語切り替えも含まれています。また、URL 構造と hreflang タグを最適化する SEO 機能も備えています。プロフェッショナル ユーザー向けの高度な機能を備え、クラシック エディターと Gutenberg の両方をサポートします。

多言語
5.5
年間$39から
多言語の利点
  • 無料のプラグインがあります ダウンロードはこちら
  • 80以上の言語がプリインストールされています
  • 自分で翻訳/ページ/メニューなどを翻訳します。
  • 複数の言語とRTLをサポート
  • Google 自動翻訳
  • SEOに適した機能
  • 主要なSEOプラグインと互換性あり
多言語のデメリット
  • Yoast SEO と互換性あり (有料)
  • ユーザーの IP に基づいて言語を自動的に切り替える (有料)

7. Loco Translate WordPress翻訳ファイルを編集する

Loco Translate は、ブラウザ経由で WordPress の翻訳ファイルを編集するためのツールです。 DeepL、Google、Microsoft、Lecto AIなどの自動翻訳サービスにも接続できます。また、開発者が文字列を操作したりテンプレートを作成したりするための機能も備えています。システムで Gettext を使用せずに MO ファイルのコレクションを含めます。コメント、参照、複数形などの PO 機能をサポートします。カスタム翻訳を保存するための保護された言語ディレクトリがあります。使いやすさを考慮してキーボードショートカットもサポートしています。 Mac ユーザーは Ctrl の代わりに ⌘ Cmd を使用できます。

ローカライズ
4.5
月額$5.95から
Loco Translateの利点
  • 無料のプラグインがあります ダウンロードはこちら
  • DeepL、Google、Microsoft 翻訳 API との統合 
  • MOファイルコレクション
  • 無料アカウントの割り当て 2,000 翻訳
Loco Translateのデメリット
  • 使いにくい
  • 動的なコンテンツを翻訳しない
  • ウェブサイトを自動翻訳しない
  • 表示言語を検出または変更しない

8. Loco Addon Loco Translateアドオン

「Loco Translate用自動翻訳アドオン」は、ウェブサイト所有者や開発者がWordPressのプラグインやテーマを素早く翻訳するのに役立つツールです。有料の翻訳APIを使わずにLoco Translateと一緒にインストールするだけで、テキストを自動翻訳してくれます。Yandex Page Translate Widgetに対応した無料版や、Google、DeepL、ChatGPTなどのAIに対応したプロ版もあります。使い方は簡単で、ワンクリックですべてのコンテンツを翻訳できます。

WordPress 翻訳プラグイン
7.5
$35 /年から
Locoアドオンの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • ChatGPT AI翻訳
  • 料金を支払わずに翻訳
  • ジェミニAI翻訳
  • APIキーは不要
  • 無制限の翻訳
  • 自動翻訳
Loco Addonのデメリット
  • Loco Translate を有効にする必要があります。
  • 使いにくい

9. WP Lingua – 自動翻訳

wpLingua は、Web サイトを簡単かつ自動的に多言語化できる WordPress プラグインです。このプラグインは、単語やページの制限なしに、SEO やメタタグを含むすべてのコンテンツを翻訳して、検索エンジンの可視性を高めることができます。また、Gutenberg、Elementor、Divi など、ほとんどのテーマとプラグインもサポートしています。ユーザーは使いやすいビジュアル エディターを使用して翻訳をカスタマイズできます。プライベートモードなどの特別な機能もあります。辞書ルール管理とwpLinguaコンテンツ除外システムは25の言語をサポートし、価格も手頃です。商用、非商用両方のウェブサイトに適しています。 (オープンソース)

WordPress 翻訳プラグイン
8.5
開始 $0-$10-$20
wpLinguaの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • 軽量
  • 無制限の翻訳/単語数制限なし
  • SEOフレンドリー
  • 自動翻訳/手動翻訳
  • セルフホスト
  • オープンソース
  • ウェブサイトのURLを翻訳
wpLinguaのデメリット
  • 1言語無料(無料版)
  • 25言語のみ、すべての言語がサポートされているわけではありません

10. WP Multilang WordPressを翻訳する

WP Multilang は、登録不要で無料で使用できる、WordPress 上で多言語 Web サイトを作成するためのプラグインです。 100% は、投稿、ページ、メディア、カテゴリ、ナビゲーション メニューなどのコンテンツを簡単に翻訳できます。このプラグインは多言語 SEO もサポートしており、一般的な SEO プラグインと互換性があります。使いやすさを考慮した言語切り替え機能も搭載しています。

9
推薦する
$99から
WP Multilangの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • 言語制限なし/自己翻訳(無料版)
  • 無料 100%
  • 複数のサイトをサポート
  • データベースに追加のテーブルはありません。
  • 使いやすい
WP Multilangの欠点
  • 自動翻訳(PRO)
  • URLスラッグを言語に変換する(PRO)
  • 多言語ユーザー向け SEO (PRO)
  • 翻訳ベースサポート(PRO)

11. Gtranslate 自動翻訳 Google翻訳

GTranslate は、中国語、スペイン語、フランス語など、世界中の多くの言語をサポートするウェブサイト翻訳ツールです。すべての HTML ウェブサイトで使用できます。無料版には言語オプションと自動翻訳機能があります。しかし、翻訳は保存されません。有料版は、各言語に固有のドメインを使用して国際的なリーチを拡大する翻訳配信ネットワークです。有料版の翻訳では、統計翻訳よりも精度の高いニューラル翻訳技術が使用されています。また、ページの読み込みを高速化するためのキャッシュ システムも備えています。 GTranslate は URL を翻訳することもできます。これは多言語 SEO にとって重要です。

8.5
月額$9.99から
Gtranslateの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • プロ版、言語制限なし (プロ)
  • 翻訳された言語をクラウド上でホストする (プロ)
  • (Pro) 15 日間無料でお試しください。
  • 自動翻訳/人間による翻訳(Pro)
  • 文字数制限なしのページ閲覧(Pro)
Gtranslateのデメリット
  • 無料版はSEOに影響を与えません
  • 有料版の設定には知識が必要です。
  • 無料版は単なる言語選択ウィジェットです。
  • SEO (プロ) 機能

12. Linguise 85以上の言語に翻訳

Linguise は、85 を超える言語をサポートする自動 Web サイト翻訳サービスであり、手動翻訳のコストはわずか 10% で、検索エンジンのトラフィックを最大 40% 増加させます。このサービスは無料でインストールでき、SEO に適しており、オンライン ビジネスのランキングを高めることができます。次のような主要な CMS をサポートします。 ワードプレス、Shopify、Squarespace の翻訳は、サイトのコンテンツが変更されると即座に更新されます。ダッシュボードを通じてコンテンツ管理を容易にします。Linguise のサーバーは、Web ページが迅速かつ安全に読み込まれるようにするのにも役立ちます。

WordPress 翻訳プラグイン
8.5
月額$15から
Linguiseの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • 複数の言語を自動翻訳
  • 初月は手数料無料
  • URL翻訳を含むSEOランキング
  • すべてのメタデータを編集する (SEO)
  • すべてのSEOプラグインで動作します
  • 言語の数に制限はありません。
Linguiseのデメリット
  • 翻訳には API キーが必要です。
  • 翻訳クォータがなくなると翻訳は表示されなくなります。

13. Poedit 翻訳編集者

Poedit は、Drupal や WordPress などの PHP プロジェクトや Django などの Python プロジェクト向けに、PO、XLIFF、JSON、Flutter 形式を使用する、使いやすい翻訳ベースのエディターです。コンポーネントにより、スムーズなファイルとレイアウトの管理が可能になり、Poedit のパワーを活用できます。コミュニティからの事前に翻訳されたインテリジェントなコントロールを使用できるため、WordPress テーマでの作業時間を節約できます。

6.5
無料で始める
Poeditの利点
  • 無料でダウンロードを開始
  • アプリとサイトの翻訳
  • WordPressテーマとプラグインを翻訳する
  • オープンソースプロジェクト
  • コードから文字列を翻訳する
  • DeepL AIとGoogle翻訳を搭載
  • 以前行った作業を繰り返す必要はありません。
Poeditの欠点
  • gettext (PO) の使用法に関する知識が必要です。
  • 無料プラグインはありません

14. Polylang WordPressコンテンツを翻訳する

Polylang は、700,000 人を超えるユーザーを抱える多言語 WordPress ウェブサイトビルダーです。投稿、ページ、メディア、カテゴリ、タグなどを簡単に翻訳できます。 Polylang は WordPress と完全に統合されており、テーブルや長いショートコードに依存しません。ウェブサイトのパフォーマンスが低下しないようにします。また、多言語 SEO を自動的にサポートし、ほとんどの SEO プラグインと互換性があります。ユーザーは、必要に応じて、ディレクトリ、サブドメイン、または言語ごとに単一のドメインを介して言語を管理する方法を選択できます。

7.8
99ユーロから
ポリランの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • メモリをあまり必要としない
  • SEOフレンドリー
  • サブドメインまたは異なるドメインを使用する
  • メニュー翻訳
  • Yoast SEO 互換性
  • WPML から Polylang へ
Polylangの欠点
  • URLスラッグを翻訳する(Pro)
  • DeepL による機械翻訳 (Pro)
  • WooCommerce (拡張機能)

15. Automatic Translations For Polylang

「Automatic Translations For Polylang」は、ウェブサイト上の言語翻訳の向上を目的とした、Polylangプラグインを使用したウェブサイト用の自動翻訳ツールです。また、ユーザーは翻訳を評価することもできます。 Google 翻訳の品質をさらに向上させるため。

6.5
無料で始める
自動翻訳の利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • ElementorウィジェットとGutenbergブロックを翻訳する
  • YandexとChrome AI Translatorによる翻訳をサポート
  • API キーは必要ありません。今すぐ無料で翻訳を始めましょう。
  • Elementor翻訳をサポート
  • Yandex 翻訳ツール
  • ワンクリック翻訳
  • 自動コンテンツ翻訳
自動翻訳のデメリット
  • Polylang プラグインの PRO バージョンが必要です。

16. Weglot WordPressを複数の言語に翻訳する

Weglot Translate は、使いやすいコード不要の WordPress 翻訳プラグインです。 110 以上の言語の翻訳をサポートしており、世界中で 70,000 人以上のユーザーから信頼されています。 SEO に最適化された自動翻訳により、Web サイトの可視性とコンバージョン率が向上します。翻訳されたページはすべて Google によって自動的にインデックスされます。 Weglot は簡単にインストールでき、WooCommerce プラットフォーム、WordPress テーマ、Yoast SEO などのプラグインと互換性があります。ユーザーは無料で試用することも、ニーズに応じてアップグレードすることもできます。

6.5
0ドルから15ドル、29ドル、79ドルまで
Weglot Translateのメリット
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • 多言語SEO
  • 月額2,000語まで無料(無料アカウント)
  • 110以上の言語
  • 自動翻訳
  • サポート(DeepL、Google 翻訳、Microsoft)
Weglot Translateのデメリット
  • 無料およびスターターアカウントは1言語のみ
  • 翻訳はWeglotサーバーに保存されます。サービスが終了すると、翻訳は利用できなくなります。

17. Conveythis WordPress 翻訳プラグイン

ConveyThis Translate は、高速で使いやすい WordPress ウェブサイト翻訳プラグインです。 Web 開発の知識や .PO ファイルの管理がなくても 120 を超える言語をサポートします。このプラグインはコンテンツを自動的に検出して翻訳できます。 Google ガイドラインに従った SEO 最適化により、ユーザーは単一のインターフェースを通じて翻訳を編集できます。またはプロの翻訳者を雇ってください。また、WooCommerce を含むすべてのテーマとプラグインをサポートし、さまざまな SEO ツールと互換性があります。 1 つの言語で 2,500 語が無料でご利用いただけ、上級プランではさらに多くのオプションをご利用いただけます。

7.5
月額0~11.99$から
ConveyThis の利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  •  自動翻訳
  • 100以上の言語をサポート
  • 使いやすい
  • .POファイルを扱う必要はありません
  • SEOに最適
  • SEOプラグインと互換性あり: Rank Math、Yoast、SEOPress
ConveyThisのデメリット
  • 1つの言語のみの無料アカウント
  • ページビューをカウントする
  • APIが必要です

18. MultilingualPress 建てる複数のサイト言語

MultilingualPress は、マルチサイト システムを使用して WordPress で多言語 Web サイトを作成するための完璧なソリューションです。ユーザーは各言語のコンテンツを簡単かつ安全に管理できます。 18 年以上の開発経験と 300,000 回以上のダウンロードを誇る人気プラグイン、MultilingualPress は、多言語 SEO、WooCommerce 統合をサポートし、VIP Go と連携して動作します。また、ウェブサイトのパフォーマンスを向上させるYOAST SEOなどのプラグインもサポートしています。ご興味のある方はご希望のライセンスを選択し、詳細についてお問い合わせください。

MultilingualPressの利点
  • 無料プラグインをダウンロード ダウンロードはこちら
  • 174言語で編集可能
  • SEOに適したURLと永続的なリンク
  • 自動 hreflang サポート
  • ウーコマース
  • 多言語SEO
  • 自動言語リダイレクト
MultilingualPressのデメリット
  • わずか3言語から
  • バージョン2を無効にする準備をする

適切な翻訳プラグインの選択は、翻訳のしやすさ、正確さ、SEO 機能、WooCommerce との互換性など、Web サイトのニーズによって異なります。正確で機能豊富な翻訳を提供するプラグインが必要な場合は、継続的なサポートとアップデートを提供するプレミアム バージョンを選択する必要がある場合があります。

よくある質問

ウェブサイトを翻訳するとウェブサイトの速度は低下しますか?

⚡ 多少の影響が出る可能性があります。特に、GTranslate のような動的コンテンツを読み込むプラグインですが、WPML と Polylang の方が効率的です。

SEOに最適な翻訳プラグインはどれですか?

SEO に最適なプラグインは、URL 翻訳、メタタグ、Google のサイトマップをサポートしている WPML、TranslatePress、Weglot です。

翻訳プラグインは無料で使えますか?

✅ はい! Polylang、TranslatePress、GTranslate にはすべて無料で使用できるバージョンがあります。ただし、プレミアムバージョンと比較すると機能が制限される可能性があります。

どの自動翻訳プラグインが最適ですか?

Weglot と GTranslate は、AI を使用して自動翻訳し、後で翻訳を編集できるため最適です。

複数の翻訳プラグインを同時に使用できますか?

❌ お勧めしません!複数のプラグインを同時に使用すると(例:WPML + Polylang)、互換性の問題が発生する可能性があります。ウェブサイトの読み込みが遅くなる

ウェブサイトの特定のページまたは部分のみを翻訳できますか?

できる! TranslatePress や WPML などのプラグインを使用すると、特定のページのみを選択して翻訳できます。またはウェブサイトの一部

プラグインが自動的に翻訳した翻訳を編集できますか?

できる! TranslatePress、Weglot、WPMLなどのプラグインを使用すると、AIが翻訳したテキストを編集できます。

無料の翻訳プラグインとプレミアムの翻訳プラグインの違いは何ですか?

🔹無料→言語数が限られており、SEOフレンドリーなURLがなく、WooCommerce翻訳がありません。🔹プレミアム→SEO、WooCommerce、多言語サポート、そしてより優れた翻訳編集機能があります。

翻訳プラグインはウェブサイトの速度に影響しますか?

⚡ 使用されるプラグイン WPML、Polylang、TranslatePress によって異なります。パフォーマンスは良好 Weglot は API 経由で読み込みます → 高速ですがコストがかかります GTranslate は iframe を使用します → 高速ですが SEO フレンドリーではありません

翻訳プラグインを使用してバックエンド(コントロールパネル)のみを翻訳できますか?

❌ これらのプラグインのほとんどはフロントエンドのみを翻訳します。バックエンドを翻訳したい場合は、Loco Translate を使用する必要があります。
Facebookコメントボックス
前の記事

コピーを防止するための 10 個の JavaScript コード ❌ ウェブサイト上のテキストをコピーしないでください。

次の記事

IQ Option レビュー: 最低投資額 10 ドルで株式や外国為替を取引